Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu | Přejít k vyhledávání

Co dnes uvařit?

Masula: tak jsem se podívala na účet 6 ks za 480,- v pohodě neřeším 8-(, zase za půl roku táta pojede :-D:-D:-K

Příjemný den přeji :-) dnes gulášová polévka a langoše česnek,kečup,sýr <3 a koupily jsme si v učňovské cukrárně výborné zákusky za á 20 Kč :-* já sněhového ježka se šlehačkou a ovocem a švagrová banánka z odpalovaného těsta a bratrovi jsme vzali likérovou špičku :-8:-K

Nevařím už 2 dny, jezdí sem zásobování od bráchy, co nadělám ;-), máme pro nás a pak šoupnu pro sousedy :-D, měla jsem chuť na sladký, tak manžel jel koupit nějaký malý zákusek, už je doma, účet prý nemám číst, škatule zákusků je v lednici a o účtu se mě jen zdá ;-):-D:-K

Hezký den. Dnes slepičí vývar s nudlemi, těstoviny se směsí co dům dal.:-Q Ještě mě čeká zpracování zeleniny.

Všetkým kuchárkam príjemný zvyšok dňa.:-K:yes: Ja spracúvam úrodu, urobila som cukety (tie guľaté sú na to perfektné) plnené mletým mäsom, zeleninou a syrom Gouda. A upiekla som vnukom na cestu jednoduchý koláč na plech z bábovkového cesta s hrozienkami<3

Oskerova Julia: Juli, vaříme, vaříme, dokonce i včera, jen jsem to sem nestihla dát. Takže, plněné papriky v rajské omáčce, kynutý knedlík. A udělala jsem pomerančovou limonádu. Dnes jsem se vrhla na vaření kečupu.

Hezký den:-Ku nás dršťková polévka z hlívy a kuřecí nudličky dělané ve woku se skleněnými nudlemi;-)

Krásny upršaný deň želám dievčatá. Nevaríte, zbytkujete ako my? Nevarím, strávila som príjemné dopoludnie na kávičke a koláčiku s gentlemanom. Stretli sme v centre bývalého triedneho profesora zo gymnázia. Bude mať o pár dní 91!!! rokov, vyzerá stále rovnako:-*, chodí na prechádzky v neodmysliteľnom obleku a kravate a je to pohodový, usmievavý, úctivý a čiperný pán. Bolo to milé posedenie a zistenie, že v našom veku, toľko rokov od maturity sme pre niekoho mladé dievčatá:-D:-D:-D

Oskerova Julia, magdalenka: :-O já to pochopila tak, že Julia upekla banketky a potom podle fotky, že z banketek připravila chlebíčky (velikost jsem z fotky nepoznala). ;-)

Oskerova Julia: prosim ta...nejde o zivot predsa...:-8


.

magdalenka: Ahoj, sorry, ospravedlňujem sa za nesprávne označenie:-8. Jasné, že to, čo som urobila sú kanapky, tiež mi je jasný ten rozdiel.;-) Teraz, keď tu mám kľud som si uvedomila, čo som napísala a môžem to uviesť na pravú mieru, aby som niekoho nezmiatla. Malé pečivo-banketky, chuťovky na bagete-kanapky. Ospravedlňujem sa za chybné označenie a som rada, že si si to všimla. Nechcela som niekoho úmyselne uviesť do omylu:-*.

Oskerova Julia: Ja viem, čo sú banketky, aj čo sú kanapky.:-) preto som sa divila.

magdalenka: Ahoj. Banketka je malé pečivo(mini rožky, alebo žemličky) podávané väčšinou k predjedlu , alebo a to je tento môj prípad - obložená chuťovka menšia ako chlebíček, ale väčšia ako jednohubka. Robia sa zväčša zo šikmo krájanej bagety u nás doma najviac celozrnnej:-*

Dobré odpoledne:-), dnes hovězí kroupová polévka, pečivo. Meloun, zmrzlina. Na víc nebyl čas, dnes jsme se vrátili z prázdninových cest.

Oskerova Julia: čo voláš banketkami???

Přispět do diskuze

Přidat příspěvek