Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu | Přejít k vyhledávání

Komentáře uživatele Miquel

Děkuji:-K
rebeka:nepasíroval jsem, ale cedil;-) , mě se zase líbí tvé recepty a super fotky ;-) :yes: i když ne vždy stíhám vše zhlídnout a komentovat:-8

Děkuji:-K
rebeka:už je dávno sež:-8:-D..snědený, příště napiš dřív;-) ukrojím, zabalím a zašlu doporučeným dopisem:-))

Děkuji všem za pěkné komentáře:-K:yes: a body.

Děkuji všem za komentáře a body:-K
spagetka: já myslím že ten knedlík by k tomu docela šel, jelikož je k tomu smetanová omáčka;-)
rozmarynaH: mohlo by se to i propasírovat, ale není to nutné, recept uvádím tak jak ho mám napsaný ;-)

Díky všem za komentáře a body:-K
rozmarynaH:ano to těsto se naleje na třešně

Díky za nové komentáře;-):yes:
Reny2::-D
Sarovka:Je to tak, věř tomu;-)

Kanyla:Ano ty bílky se dávají tekuté, nenašlehané.

dominooo:Naprosto nesouhlasím s ničím co jsi napsala.
1.zdenka 5 neuvádí že se jedná o pravé originální italské tiramisu, ale v názvu je jasně napsáno Tiramisu po česku.
2.Když tvrdíš že je to tradiční italský dezert, tak tím myslíš, jak se dělá dnes, nebo jak se dělal v době jeho vzniku tj.bez mascarpone? Jedná se v podstatě o moderní dezert, datuje se do padesátých let minulého století.
3.Nejen v Itálii, ale po celém světě má Tiramisu desítky variant s různými obměnami.
4.Myslíš že, když si někde v restauraci dáš Tiramisu že tam budou čerstvá vejce? To si nikdo na triko neveme. Sníh se nahrazuje šlehačkou ;-)

Bibinka:Mě vydržely křupavé 2 týdny v uzavřené plechové krabici, až dokud se nesnědla poslední sušenka;-)

Děkuji za komentáře:-K a body
Originál recept je z webu španělského Nestlé http://www.nestle.es/cocina/recetas/bizcocho-de-fr...

Děkuji všem za komentáře:-K omlouvám se, momentálně jsem velice zaneprázdněn a nemám čas odpovídat:-8