Já bych vynechala mátu, ale jinak potěším úplně všechny své strávníky i sebe. Kuskus připravuji malinko jinak, ale to je detail... Zdá se mi to, nebo je to opravdu recept přesně odpovídající aktuálnímu počasí??
Alexiss: "Blbě napsané" - ALE to mnou napsané - nejsem si vůbec jistá svým italským písemným vyjadřováním (píšu jen anglicky, německy a rusky), tak jsem to raději předem shodila. Ty nic...
Děkuji za ohlasy. Ten přidaný doporučený recept je opravdu velmi podobný, ale na svoji omluvu musím říct, že suroviny při vyhledávání do jejich slovenského tvaru nepřekládám a ani nebudu, protože to neumím... Slovensky psané recepty mají tu smůlu, že mohou mít česky psané bratříčky či dokonce dvojčátka...nejen ode mě.
Děkuju - já jsem si rozšířila spektrum chutí, pokud se maďarské kuchyně týče a fakt jsme byli nadšení. Jak se to všechno prolíná a nakonec je to dobré jídlo tím, co lidi a národy fakt spojuje!!
karla: Chápu vaše rozrušení, ale nemohla byste si to po sobě aspoň přečíst, než to pošlete? Pokud čtete recept a vaříte tak, jak píšete komentáře, tak se nedivím,že se vám nedaří nic kloudného stvořit.
Jana Remkova: Jani, přihodila jsem ti tam fotečku...Jen je ta sklenička trochu zamlžená, jak jsem ji vyndala z ledničky...
A natvrdlí jsme někdy všichni, někdy se sama divím, jak to se mnou jde z kopce... Tuhle jsme s kolegyní zkoumaly mapu států na území bývalého SSSR, která měla německé popisy a divili jsme se, co že to je to "Bílé Rusko" (Weiss Russia), a že jsme o tom nikdy neslyšely. Nekecám, že trvalo asi deset minut, co jsme už dělaly něco jiného, než nám to docvaklo!! Pro podobně postižené (i když jich asi nebude moc) jen doplním - obyčejné Bělorusko...
A natvrdlí jsme někdy všichni, někdy se sama divím, jak to se mnou jde z kopce...
Předchozí 1 … 35 36 37 38 39 … 553 Další