Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu | Přejít k vyhledávání

Komentáře uživatele Dajda

Tak tohle skvělé jídlo vařívala moje babička. Milovala jsem ho s meruňkami, <3 někdy se na první vrstvu rýže dávala ještě tvarohová náplň. Upečený nákyp se mohl polévat sirupem.
Jediný malý rozdíl byl v tom, že sníh se nedával do rýžové kaše, ale přidával se do něj cukr a vše se po zapečení natřelo na nákyp a ještě lehce zapeklo, takže vznikla sněhová čepice.
Krásná kulinářská vzpomínka z dětství. :-K
:yes::yes::yes:

Kava 2: Děkuji, i když jsem jen prostředník, nikoliv původce receptu. Je vidět, že se na trhu objevily čerstvé meruňky a jahody. ;-)

Marie Svarcova: Souhlasím, tedy s tím, že se vyplatí suroviny pečlivě zvážit. Dělám to, i když třeba vyrábím knedlíky ze tří dávek. Těsto se dělá skvěle, tak ta chvilka zdržení s vážením nehraje roli.

Meloun a balkánský sýr je skvělá kombinace. :yes:

Hella: Nesmí být moc sladká, spíše kyselejší, jinak bude moučník přeslazený. :-K

Marie Svarcova: Bylo to moc dobré. Na Balkáně by ovšem nepoužili nivu, nýbrž fetu.;-)

Merylas: Tyhle stránky samozřejmě znám a používám, ale to na mém přesvědčení, že takovéhle česko-anglické hybridy v psaném projevu jsou hrůzné na pohled. :-8 V mluveném projevu je to něco jiného, i když na druhé straně stále někde čtu, jak jsou ti Češi hloupí a objednávají si v cizině "gnoči", "brušety" apod., tak k tomu teď přidáme "cupcaky". :-O

Cupcaky - no to je mi slovo! 8-( To je česky, anglicky nebo hotentotsky:-? Prosím neprzněte jazyky, ani český, ani anglický, ani žádný jiný:-!

Páni, to je ale piplačka! Ale samozřejmě krásná práce. :yes: