Konečne recept, ktorý myslí aj na zdravie - mäso bez kože plnej cholesterolu.
My ju nielenže sťahujeme z mäsa, ale okamžite vyhadzujeme (ak sa použije na vývar,
tak vývar bude znova premastený a s vysokým obsahom cholesterolu).
Nám sa až taká "dobrá" nezdala.
Chuťovo v poriadku ale toľko chlesterolu (tavený syr, majonéza) je trochu prespríliš, možno by bolo vhodné zmeniť syr za syr s menším obsahom tuku a majonézu (my používame značku Ligeresa s nízkym obsahom tuku) buď s nízkym obsahom tuku alebo nahradiť kvalitným gréckym jogurtom.
Recept je dobrý. Komentáre tipu najprv toto a potom toto sú smiešne. Dôležitý je výsledok a nie poradie, v akom sa jednotlivé ingredienty použijú.
Ja by som hádam odstránil slovo "klasický". Myslím, že v mohých reštauráciách, ktoré guláš podávajú, zvykne byť guláš dobrý, viac-menej sa zhodujúci s týmto receptom a pritom vždy trochu iný. Čo v poslednej dobe pozorujem je, že kvalita mäsa nie vždy dosahuje rovnakú kvalitu, ale že množstvo soli často prekračuje zdravú hladinu, čo vzbudzuje dojem, že sa soľou niečo zakrýva (kvalita, poťažne čerstvosť mäsa, nedostatočná skúsenosť s prípravou guláša atď.?).
V každom prípade príprava podľa tohoto receptu zaručuje dobrý výsledok, aj keď podľa niektorých "superodborníkov" na guláš nie je správna.
Eja57:
Je mi ľúto, ale nemáte pravdu.
Existuje viacej druhov čerstvých klobás a majú spoločný názov salsiccia.
Podobne ako klobásy, ktoré sa predávajú na českom trhu. Každá má meno, ale všetky sú klobásy.
V dnešnej dobe, keď je všetka čerstvá zelenina a ovocie dostupné po celý rok, tak názov "na zimní zelenině" je absolútne nepochopiteľný a zavádzajúci.
Čo je to "zimná zelenina"?
Poznáme niečo podobné a je to skutočne dobré. Rozdiel je len v použitých ingredienciách (curry korenie - indická kuchyňa, sójová omáčka - japonská a čínska kuchyňa a niektoré kuchyne juhovýchodnej Ázie, ktoré používajú slanú sójovú omáčku).
Tradičná stredoeurópska cigánska kuchyňa ani jednu z tých dvoch ingrediencií nepozná a preto nepoužíva. Jedna typická ingrediencia je slanina, ktorá sa objavuje v mnohých mäsových receptoch (tá v tomto recepte nie je).
Ostatné ingrediencie v mnohom pripomínajú maďarskú kuchyňu.
Chápem, že recept by mal mať nejaký názov, ale v tomto prípade to nie je tá najšťastnejšia voľba.
Hlavne, že chutí...
tejaja:
Pani tejaja, myslím, že som to pochopil tak, ako to je v názve:
...na pátek...
Preto sa môj dotaz týkal práve toho dňa v názve.
To nemá nič spoločné s obľubou zeleniny, ktorú mimochodom konzumujeme pravdepodobne vo väčšej miere, než je bežné v stredoeurópskych domácnostiach.
Napriek dohadom ďakujem, že ste sa snažila dať vysvetlenie, aj keď to jejednoznačne jasné v recepte, ktorý uviedol (-la) p. Casino.
casino:
Ďakujem.
Predpokladal som nejaký náboženský dôvod (poznám ho od mojich rodičov a starých rodičov).
Keď neskôr bol tento zvyk zrušený, v rodine pokračoval, aj keď ateizmus vtedajšieho režimu
robil všetko, aby sa tieto zvyky porušovali (mäsové jedlá napr. na Veľiký piatok v školských jedálňach atď.).
tejaja:
Recept sme včera, presne podľa návodu, pripravili.
Vynikajúci?
Zdá sa mi to trochu nadsadené.
A že v Bulharsku ho pripravovali v piatok, buď to bolo z dôvodov náboženských, alebo?
Takisto ho mohli pripravovať na 1. mája alebo na Vianoce.
Určite tam nejaký dôvod je (bol), ale Vy ho nepoznáte.
Nevadí, včera bola streda a nič sa nestalo, aj keď je na piatok.
Moja otázka možno niekoho prekvapí:
"Prečo Gjuveć na piatok?"
Súvisí toto jedlo s nejakou náboženskou tradíciou alebo zákazom jesť v piatok mäso?
Iné recepty s názvom "Gjuveć" zvyknú mäso obsahovať a tento je bez mäsa a preto ma zaujal. Konečne zaujímavá kombinácia a nikde sa neobjavuje slovo vegetariánske alebo vegánske jedlo, čo sa v poslednej dobe stalo viac ako módou, za každú cenu označiť jedlá etiketou veg- a pritom mnohé sú násilné kombinácie s pochybným kulinárskym výsledkom.
Ďakujem.
Malé upresnenie:
Chorizo znamená klobása.
Takže klobása chorizo znamená klobása klobása.
V Ingredienciách by bolo vhodné opraviť ...(může být i chorizo).
Ďakujem
José
Drobek:
Ani s cestovinou, ale so Žarenou kartoškou (Kartoška žarennaja). Niečo ako naše vysmážané hranolky , ale v nepravidelnom tvare (ručne krájané, podobné ako Patatas bravas v Španielsku).
My ju nielenže sťahujeme z mäsa, ale okamžite vyhadzujeme (ak sa použije na vývar,
tak vývar bude znova premastený a s vysokým obsahom cholesterolu).
Chuťovo v poriadku ale toľko chlesterolu (tavený syr, majonéza) je trochu prespríliš, možno by bolo vhodné zmeniť syr za syr s menším obsahom tuku a majonézu (my používame značku Ligeresa s nízkym obsahom tuku) buď s nízkym obsahom tuku alebo nahradiť kvalitným gréckym jogurtom.
Ja by som hádam odstránil slovo "klasický". Myslím, že v mohých reštauráciách, ktoré guláš podávajú, zvykne byť guláš dobrý, viac-menej sa zhodujúci s týmto receptom a pritom vždy trochu iný. Čo v poslednej dobe pozorujem je, že kvalita mäsa nie vždy dosahuje rovnakú kvalitu, ale že množstvo soli často prekračuje zdravú hladinu, čo vzbudzuje dojem, že sa soľou niečo zakrýva (kvalita, poťažne čerstvosť mäsa, nedostatočná skúsenosť s prípravou guláša atď.?).
V každom prípade príprava podľa tohoto receptu zaručuje dobrý výsledok, aj keď podľa niektorých "superodborníkov" na guláš nie je správna.
Je mi ľúto, ale nemáte pravdu.
Existuje viacej druhov čerstvých klobás a majú spoločný názov salsiccia.
Podobne ako klobásy, ktoré sa predávajú na českom trhu. Každá má meno, ale všetky sú klobásy.
Čo je to "zimná zelenina"?
Tradičná stredoeurópska cigánska kuchyňa ani jednu z tých dvoch ingrediencií nepozná a preto nepoužíva. Jedna typická ingrediencia je slanina, ktorá sa objavuje v mnohých mäsových receptoch (tá v tomto recepte nie je).
Ostatné ingrediencie v mnohom pripomínajú maďarskú kuchyňu.
Chápem, že recept by mal mať nejaký názov, ale v tomto prípade to nie je tá najšťastnejšia voľba.
Hlavne, že chutí...
Pani tejaja, myslím, že som to pochopil tak, ako to je v názve:
...na pátek...
Preto sa môj dotaz týkal práve toho dňa v názve.
To nemá nič spoločné s obľubou zeleniny, ktorú mimochodom konzumujeme pravdepodobne vo väčšej miere, než je bežné v stredoeurópskych domácnostiach.
Napriek dohadom ďakujem, že ste sa snažila dať vysvetlenie, aj keď to jejednoznačne jasné v recepte, ktorý uviedol (-la) p. Casino.
Ďakujem.
Predpokladal som nejaký náboženský dôvod (poznám ho od mojich rodičov a starých rodičov).
Keď neskôr bol tento zvyk zrušený, v rodine pokračoval, aj keď ateizmus vtedajšieho režimu
robil všetko, aby sa tieto zvyky porušovali (mäsové jedlá napr. na Veľiký piatok v školských jedálňach atď.).
Recept sme včera, presne podľa návodu, pripravili.
Vynikajúci?
Zdá sa mi to trochu nadsadené.
A že v Bulharsku ho pripravovali v piatok, buď to bolo z dôvodov náboženských, alebo?
Takisto ho mohli pripravovať na 1. mája alebo na Vianoce.
Určite tam nejaký dôvod je (bol), ale Vy ho nepoznáte.
Nevadí, včera bola streda a nič sa nestalo, aj keď je na piatok.
V tom komentári nie je nič, čo som sa pýtal (predpokladám, že slušnou formou).
"Prečo Gjuveć na piatok?"
Súvisí toto jedlo s nejakou náboženskou tradíciou alebo zákazom jesť v piatok mäso?
Iné recepty s názvom "Gjuveć" zvyknú mäso obsahovať a tento je bez mäsa a preto ma zaujal. Konečne zaujímavá kombinácia a nikde sa neobjavuje slovo vegetariánske alebo vegánske jedlo, čo sa v poslednej dobe stalo viac ako módou, za každú cenu označiť jedlá etiketou veg- a pritom mnohé sú násilné kombinácie s pochybným kulinárskym výsledkom.
Ďakujem.
Chorizo znamená klobása.
Takže klobása chorizo znamená klobása klobása.
V Ingredienciách by bolo vhodné opraviť ...(může být i chorizo).
Ďakujem
José
To znamená, že názov jedla je Vepřová pečeně s klobásou klobása.
Ani s cestovinou, ale so Žarenou kartoškou (Kartoška žarennaja). Niečo ako naše vysmážané hranolky , ale v nepravidelnom tvare (ručne krájané, podobné ako Patatas bravas v Španielsku).
Předchozí 1 2 3 4 5 Další