radiator: no já to dělal z kuřat, ale oni to většinou mastí ze skopového. Nevím, jestli tam mají ještě na náměstí tu tržnici, kde prodávají pilav z ohromných kotlů (rýže, maso a šťáva zvlášť, ty pilavy byly slepičí a kuřecí...), moc se mi tam líbilo - Samarkand, Taškent, Buchara...
Nejraději tady mám opravdu ty, kteří se nimrají v názvech a netuší, že názvy nově vkládaných pokrmů se musí jmenovat jinak, naž podobné pokrmy uložené dříve. Proto se musí do názvů vkládat pojmy a slova, která odlišují konkrétní pokrm už názvem od jiných. Zkoumejte, prosím, jak co chutná a ne jak se co jmenuje. Děkuji.
danielle72: Děkuji za fota - ten uherák je nutnost, protože v dobš, kdy jsem to vařil poprvé a tvořil ten předpis podle Dolores del Rio, uvedený v jednom z prvorepublikových magazínů (asi Ahoj z třicátých let) u nás nebyla nikde klobása Chorizo k dostání. Pravda, je poněkud tvrdší a tedy sušší a ostřejší. jinak je to vlastně i recept "co dům dal".
Předchozí 1 … 3 4 5 6 7 … 9 Další