Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu | Přejít k vyhledávání

Francouzská gastronomie ve vyhlášená po celém světě a je brána mezi jednu z nejlepších. To potvrzuje i Alice Muthspiel, která žije již téměř čtvrtstoletí v Paříži. Jak sama říká, jako tisková atašé multikulturních festivalů pochopila krásu a rozmanitost této země, o níž vypráví i čtenářům serveru Toprecepty.cz.

Inspirace maminkou

Do Paříže následovala Alice Muthspiel svého manžela, ale vztah k zemi galského kohouta měla již zakořeněn po své mamince. Ta totiž milovala Napoleona a vše s ním spojené. „Ač jsem v pubertě absolutně nechápala její zapáleni pro tuto zemi, záhy jsem vše pochopila,“ říká pro Toprecepty.cz Muthspiel. O Francii mimo jiné pravidelně informuje i jako korespondentka Českého rozhlasu.

Rybí polévka jako základ

Protože je kvůli dovoleným francouzská metropole na přelomu července a srpna liduprázdná, přesouvá se život do letovisek, nacházejících se především v jižní části země. „Jedním z nejnavštěvovanějších prázdninových regionů pro milovníky moře je Provence a její úžasné Azurové pobřeží. Dodnes vzpomínám, jak mě při první návštěvě Marseille ohromila rybí polévka „la bouillabaisse“, vzpomíná paní Alice. 

„Ochutnala jsem ji s francouzskými filmaři v malé poetické restauraci na pobřeží v roce 2000. Sláva pravé „bouillabaisse“, kterou chce každý zkusit, se však v přístavu postupně vymrštila až na 50 euro (zhruba 1200 Kč),“ dodává. Doporučuje proto se poohlédnout po menších restauracích na okraji města, kde rybí polévku nabízí za rozumnější cenu.

Jehněčí specialita

Další specialitou z Marseille jsou „pieds paquets“. Jde o jehněčí nožičky, rolky z jehněcího žaludku a vnitřností zabalené v zelí, plněné masem a bylinkami. Objev receptury z roku 1881 je připisován Louisu Ginouvèsovi, ale legenda o jeho původu sahá až do keltsko-ligurského obdobi před 2600 lety.

„Na jídelníčku tuhle delikatesu najdete i v celé Provence, zejména v Sisteronu, kde se nachází jedny z největších ovčích jatek v regionu. V Drôme Provençale je pokrm známý jako „défrade“,“ vysvětluje Češka, žijící ve Francii.

Něco malého na chuť

Mezi největší pochoutky, podávané k aperitivu, patří například cizrnové placičky (les soccas), chutné a typické středomořské tapenády z oliv (tapenade d‘olives) a ančoviček (anchoïades), smažené květy cukety, samostatně nebo i plněné masem (Beignets de fleurs de courgette), paštika zapečená v listovém těstě (pâté en croûte), provensálský plochý chléb s jemnou kůrkou, hustou a jemnou střídkou plněný olivami nebo cibulí, ančovičkami, kousky slaniny, sýrem, rajčatovou omáčkou, žampiony nebo provensálskými bylinkami nazývaný „fougasses“.

„Perfektní svačinkou na pláž je sendvič „pain bagnat“, typický pro Nice, vyrobený z kulatého chleba máčeného v olivovém oleji a zdobený tuňákem a syrovou zeleninou: rajčaty, vejci, jarní cibulkou, zeleným pepřem, artyčoky, olivami a ančovičkami,“ doporučuje paní Alice.

Ryba či koláč jako hlavní chod

Mezi dobré volby na oběd řadí Češka třeba provensálskou specialitu - cibulový koláč (la pissaladière). Pro ty, kteří vyhledávají spíše méně kalorickou stravu, doporučuje plněné artyčoky (artichauts à la barigoule), přičemž slovo „barigoule“ v provensálštině znamená lahodný.

„Z ryb si nekompromisně pochutnám na grilované parmici nachové (rouget grillé), pakambale velké (turbot) nebo na mořském jazyku, rybě z řádu platýzů (sole),“ svěřila se Muthspiel.

Z pochutin doporučuje bazalkovou omáčku „pistou“, podobající se pestu, která se přidává do tradiční zeleninové polévky (soupe au pistou) nebo česnekový dip (aïoli). Ten se skvěle hodí ke křupavé zelenině, grilovaným masům, rybám a mořským plodům. Zvykem je jist aïoli v pátek v poledne před siestou.

Sladké potěšení

Mezi nejlepší cukrovinky řadí paní Alice biskvity „calissons“ z Aix-en-Provence s různými ovocnými příchutěmi nebo křupavé marseillské „navettes“ s extraktem z květu pomerančovníku. Kilogramové balení sušenek přijde na 16-19 eur (385-460 Kč). Prodávají se i citronové či anýzové.

Úžasné jsou údajně i sladké mandlové chlebíčky (croquants aux amandes). Pokud zavítáte do Saint-Tropez, rozhodně prý musíte ochutnat slavný lahodný dort „tarte tropeziénne“.

Provence je proslavena svými nekonečnými nafialovělými levandulovými poli a právě levandule hraje důležitou roli i v kuchyni. „Jemně provoní koláče a smoothie, sušenky a muffiny. V pannacottě nebo meruňkovém džemu, ke kterému se obzvlášť hodí, přináší punc originality. Přidává se do limonád, zmrzlin, sorbetů a ovocných polévek,“ popisuje Alice. Domů si  podle ní můžete pořídit třeba levandulové likéry, limonády, marmelády, bonbony, biskvity a cukrovinky. Dále také levandulový med, ocet a olej, sirup a čaj, dobrý na spaní, a pak také esenciální oleje a toaletní vody, parfémy, šampony, mýdla, osvěžovače vzduchu či čistící prostředky.

Exkluzivní kachna 

Na jihozápadě Francie narazíme na další luxusní pokrm, který Francouzi milují. Jedná se o nakládanou kachnu (confit de canard). Maso se peče minimálně dvě hodiny v rozpáleném tuku mezi 70 a 85 °C, poté se vloží do sklenic a zalije tukem,“ popisuje Češka z Paříže postup.

„Přílohou bývají brambory opečené na kachním sádle společně s česnekem, popřípadě i hříbky, promíchané s nasekanou petrželkou,“ dodává. Ve francouzském hlavním městě přijde tato lahůdka na 10-30 eur (přibližně 240-720 korun) za 4 kachní stehna nebo prsa, cena se odvíjí od množství a kvality.

Další pochoutkou, kterou znají i našinci, je paštika ze ztučnělých husích jater (foie gras). Perfektní je i výživný „cassoulet“ - směs vepřového masa, kachního nebo husího konfitu, klobásy, zeleniny a fazolí, nebo kohout na víně (coq au vin). „Moje maminka milovala také jednoduchý pokrm převzatý z Italie „os à moelle“, hovězí holenní kost pečená v troubě, podávaná s hrubou mořskou soli a bagetou,“ sdělila webu Toprecepty.cz Alice Muthspiel.

Speciality z Baskicka

Na západním pobřeží je navštěvovanou destinací především Baskicko. Vyhledávaná je zde například vyhlášená Bayonnská čokoláda s pětisetletou tradicí. Sto gramů této lahůdky nabízejí obchodníci za zhruba 5-9 eur (120-215 korun).

Hitem je i Bayonnská šunka, které kilo vás bude stát také okolo 30 eur, pálivé papričky Espelette (piment d'Espelette) za zhruba 175 korun za 100 gramů a ovčí sýr Ossau-Iraty, za nějž dáte okolo 30 eur (720 Kč) za kilogram. Paní Alice také radí, jak nakoupit za rozumné ceny. „Různé lahůdky a místní speciality seženete levněji na francouzských trzích,“ říká.

Populární je také baskický dort (gateau basque) nebo makronky z Saint-Jean-de-Luz. Z hlavních jídel pak kuře po baskicku a místní lečo (piperade), popřípadě „axoa“, což je telecí nebo hovězí mleté ​​maso dušené s paprikou Espelette a cibulí.

V naší fotogalerii si můžete prohlédnout skvosty francouzské kuchyně i suroviny, které paní Alice doporučuje:

Fotogalerie - Francouzská kuchyně

Ukázat 25 fotografií

Pokud jste dostali chuť na francouzskou kuchyni a nemáte odvahu se pustit do složitějších jídel, zkuste si podle našeho videoreceptu vytvořit skvělou cibulačku:

Recepty k tomuto článku

Mohlo by vás zajímat

Marie

Náhodný recept Zobrazit více

Nejnovější recepty Více