Překládaná pizza

janky3 Kuchařka: janky3

Doba přípravy: 45 min i s pečením 4 porce Pizzy 10 názorů

Suroviny

1 balení těsta na kulatou pizzu
1 plechovka loupaných krájených rajčat
kečup podle chuti
15 dkg plátkové goudy
6 větších žampionů nebo 1 plechovka krájených
1/2 červené papriky
1/2 žluté papriky
1/2 červené cibule krájené na půlkolečka nebo několik rozebraných koleček pórku
10 dkg sýru výraznější chuti (Niva, Cambonzola, atd)
5 cherry pevných rajčat
1 hrst pokrájené rukoly
4 plátky šunky nebo co kdo má rád
čerstvě mletý pepř podle chuti
2 větší špetky rozemnutého oregána
1 hrst slunečnicových semínek
2 lžíce olivového či jiného oleje na pomazání povrchu
Recept si zatím oblíbili 2 kuchaři

Postup přípravy receptu

  1. Kruhové těsto rozválíme na ještě větší kruh. Ten přeneseme i s papírem na plech tak, aby na plechu na papíru byla jedna polovina a druhá na papíru mimo plech. Na těsto na plechu klademe nejdříve krájená rajčata, která pokapeme kečupem. Následují plátky sýru, pak plátky šunky, proužky paprik, pak poházet rukolu. Následuje výraznější sýr, na plátky pokrájené žampióny, pepř a oregáno. Nakonec na tenké plátky cherry rajčata a právě tak nakrájené olivy, cibuli nebo pórek. Já dávám pórek.

  2. Druhou polovinu těsta opatrně položíme na naplněnou pizzu, opatrně sloupneme papír z horní poloviny a odstřihneme. Okraje spojíme a přitiskneme. Povrch pomažeme olejem a posypeme slunečnicovými semínky.

  3. Vložíme do rozehřáté trouby na 200°C. Pečeme, dokud nezezlátne, přibližně 25-30 min.

Poznámka

Těsto můžete udělat sami, pokud máte fakt dobrý recept. Já nemám, tak ho kupuji, ale je fakt, že ho mají dobré.

Přidat k oblíbeným Vytisknout recept


Pochutnali jste si? Sdílejte recept!

Poslat emailem

Recept sdílelo již 11 kuchařů a kuchařek

Ohodnoťte recept: Překládaná pizza

  • tejaja tejaja(moderátorka)

    janky3: Teším sa na recept, aj ja mám veľmi rada šampiňóny. :yes:

    Odpovědět

  • Dajda Dajda

    janky3: Víte, janky, pizza je původem italské jídlo, a Italové ji opravdu obkládají střídmě. Na druhé straně máte pravdu, že každá kuchařka a každá země si ji dělá po svém, ale to snad každé jídlo - stačí si vzpomenout na české tiramisu z pomazánkového másla, které tak irituje některé kuchaře! S tou kapsou jsem se asi nevyjádřila přesně. Calzone není klasická obložená pizza přeložená napůl, ale dělá se jako když plníte taštičky: doprostřed dáte náplň (omáčku s masem) a kapsu uzavřete. Takže ta Vaše pizza je něco trochu jiného. Proč ne.

    Odpovědět

  • janky3 janky3(autorka receptu)

    casino: Asi jste špatně četl Povídání o pejskovi a kočičce, neboť oni do dortu přidali myšku, kost, také marmeládu atd.
    Ale nejlepší bude, když můj recept vyzkoušíte, a pak se můžete vyjádřit. I když nevím. Vy vlastně máte rád velmi chudé pizzy, s minimální oblohou. Navíc proč by se měla dělat kapsa dříve, než se naplní. Je to nelogické a nepraktické. Když zdobíte polovinu pizzy, vidíte, kam co položíte, takže se nemůže stát, že někde nebude nic a jinde moc. Prázdná polovina se jen přetáhne přes naplněnou, nikam nic nepadá. Čistá práce

    Odpovědět

  • casino casino

    Dajda: "... udělat kapsu a tu naplnit..."
    Moc nevím, jak to provádíte...:-)
    Pizza Calzone se dělá stejně jak stojí v rcp, akorát srozumitelnější by bylo slovo "položíme" nahradit slůvkem "přeložíme", :-)
    janky3:
    To je mazec, že :-8
    Píšete: " moje náplň je ze všeho, co máme rádi"
    Chápu...
    Nebudu zde prvoplánově přirovnávat vaše jídlo ke snaze Čapkových hrdinů o dort, ale vzpomněl jsem si, že před časem jsme byli poněkud vyvedeni z rovnováhy vaším rcp https://www.toprecepty.cz/recept/51966-maglajz-sal... 8-(
    No, proti gustu... atd, atd, ale možná by neuškodilo trošku střídmosti :-)
    Áááá nééébo v názvu použít podobné slůvko jako u vašeho salátu...:-8:-):-D (dovolím si citovat z vaší poznámky: No, Wiki píše, že "maglajz" je synonymum pro: zmatek, bordel, nepříjemnost, polízanice, rvačka, mazec )

    Odpovědět

  • janky3 janky3(autorka receptu)

    tejaja: Miluji žampióny a mohla bych je jíst stále, snad i se žemlovkou (přeháním), ale dělám hodně dobrou, slanou žemlovku (nádivku) se spoustou žampionů. Až ji udělám, přidám ji do receptů. Stojí za to.:-D

    Odpovědět

  • tejaja tejaja(moderátorka)

    janky3: Syr tam je, v náplni, písala som o hubovej náplni, a je skutočne vynikajúca, aj tá omáčka je suprová, Chodím na ňu 2x do roka, inak by som to nezvládla :-D:-D

    Odpovědět

  • janky3 janky3(autorka receptu)

    Dajda: Překládanou pizzu jsme jedli na ostrově Krk v Punatu, kde kromě jiného byla Parmská šunka a jejich čersvý sýr. Byla opravdu hodně naplněná. A to právě bylo dobré. Navíc každé sousto bylo překvapení. Zdobí se jen jedna půlka, takže je toho jako ze dvou půlek. Protože máme raději náplň, těsto jen tenoučké, aby nebylo moc " buchty". Navíc se zdobí jen jedna půlka, druhá prázdná se přiklopí. Pizza není původem italská a každá země či kuchařka si ji dělá po svém. A pražená slunečnicová semínka jsou obrovská bašta. Vyzkoušejte je na nepatrně vymazané pánvi, míchat.

    casino: Neznám pizzu Calzone, ale moje náplň je ze všeho, co máme rádi. Překládanou jsme jedli v Chorvatsku, a byla neuvěřitelná, protože byla hodně naplněná a těsto bylo skoro průsvitné. Jinde jsem ji nejedla ani neviděla. Ale je fakt, že si v restauraci , pokud tam vůbec jdeme, pizzu nedáváme. Pokud by z toho byly čtyři pizzy, byli by hodně ošizené.

    tejaja: Věřím, že je dobrá, i když já bych tam měla ráda ještě sýr. Hodně sýru a hodně žampiónů. Určitě musí mít dobré těsto, přeci jen má zkušenost. Já jsem vyzkoušela několik receptů na těsto, ale ani jeden neby on.

    Odpovědět

  • Dajda Dajda

    tejaja: casino: Já mám pizzu calzone moc ráda, skoro bych řekla, že jí dám přednost před klasickou, a i když se někdy pouštím do přípravy komplikovaných receptů, které vyžadují spousty surovin, tady bych asi taky volila jednodušší cestu. Pokud vím, tak nejde o to, vyrobit obloženou pizzu a pak ji přeložit, ale udělat kapsu a tu naplnit, třeba boloňskou omáčkou s masem. Nevím, zda by Ital sypal na pizzu slunečnicová semínka, ale tady možná nejde o pizzu calzone, ale opravdu klasickou obloženou pizzu, která se přeloží. ;-)

    Odpovědět

  • tejaja tejaja(moderátorka)

    casino: U nás je jedna pizzerka, kde robí Talian pizzu calzone a dáva do nej jedine šampiňónovú náplň + paradajkovú omáčku k tomu, je úžasne dobrá.:-K

    Odpovědět

  • casino casino

    Nevím zda je to původně italský rcp, ale Italové to zovou Pizza Calzone (kalhoty) :-)
    Někdy méně bývá více:yes: ale tady podle množství surovin odhaduji, že autor potřeboval vyčistit ledničku, že 8-(:-O;-)
    Z toho sortimentu by se daly udělat čtyři různé pizzy
    No, Taliáni by s toho udělali čtyři různé pizzy...:yes:

    Odpovědět

Tématické fráze: pizza napůl pizza kapsami pizza recept loupaná krájená rajčata, kam je přidat nápln překladana pizza jak přeložit slovo sýr niva

Zapomněl/a jsem heslo