Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu | Přejít k vyhledávání

Skořicový pletenec (Estonský kringel)

Kynuté těsto, máslo a skořice, to je nádherný estonský kringel. Příprava může vypadat docela obtížně, ale opak je pravdou. Pokud milujete švýcarky, trdelník nebo skořicové šneky, pak je pro vás tento pletenec jako stvořený. Má jen jednu nevýhodu - velmi rychle mizí.

Hodnocení receptu je 5,0 (97×)

Pro možnost hodnocení
se prosím přihlašte

Doba přípravy 75 min Doba přípravy: 30 min Doba tepelné úpravy: 45 min Bez doby kynutí těsta.

75 min (30 min příprava + 45 min tepelná úprava, Bez doby kynutí těsta.)

22. 8. 2012 14:19

Suroviny pro 2 kusy

2 kusy

Nutriční hodnoty

Energie17 214 kJ / 4 114 kcal
Bílkoviny92,69 g
Tuky153,42 g
Vláknina24,56 g
Cholesterol 823 mg
Sodík 3,37 g
Sůl8,32 g
Sacharidy578,42 g

Zobrazit více hodnot

Hodnoty jsou přibližné Více o hodnotách

Postup přípravy

Poznámka autorky receptu

Zdroj: Maminčiny recepty - Estonský kringel

Moje poznámka

Přidat poznámku

Nahlásit chybu v receptu

Alternativy k tomuto receptu Zobrazit více

Načíst další

Přečtěte si

Komentáře

zvědavec

6. 9. 2012 13:55

Hella:opravdu neni čas hledat? vžyt jenom vyhledáváte a přepisujete sem.Jako milion kuchařek nedělá kuchaře,co?:-D a odkud jste se inspirovala?? Směšná a malá obhajoba.:-((

senky senky

6. 9. 2012 12:36

Hella::yes::yes: moje řeč:-K

Hella Hella

6. 9. 2012 12:10

senky: Ano, problém vyhledávání - to mě přesně vedlo k tomu, že jsem název přejmenovala. Ale pletenec je tady tvarohový, ořechový atd. tak ať je tady i skořicový. Jak níže vysvětluji, nepokládala jsem název "kringel" za něco, co každý zná a ví o co se jedná. Svíčkovou - jak zmiňuje zvědavec - by asi nikdo nepřejmenoval, to je něco specifického, ale kringel? Něco o pečení vím, mám doma snad stovky kuchařek i starodávných, ale kringel se tam nikde nezmiňuje, tak mi to až jako taková svatokrádež nepřipadalo. Nikdy neměním názvy přejatých receptů a naopak nesnáším nicneříkající názvy jako např. "Moje dobrota" atd. Když zde přidávám recept, tak kontoluji, zda už na těchto stránkách není, ale přiznávám, že nemám čas hledat celé dny na netu jestli už někde ve vesmíru podobný recept neexistuje.

magdalenka magdalenka

6. 9. 2012 08:30

Zaujala ma krásna fotka, nápaditosť, preto som včera vyskúšala, mizol závratnou rýchlosťou (napriek tomu, že som ho trochu pripiekla). Použila som k príprave cesta DP.
Jednoduché, voňavé, veľmi chutné. Doporučujem! :yes:

senky senky

6. 9. 2012 07:57

zvědavec:Já až budu příště péct a hledat, zadám "skořicový" a bude vymalováno:-D:-D:-D:-D a protože "jsme" v Česku, tak "zaplétáme a pleteme", proto "pletenec" :-K A prosím, až příště budeš takto rozhorleně bojovat za cizojazyčný název receptu na českomoravskoslovenských stránkách o vaření, přečti si po sobě Tvůj psaný projev. Předem děkuji.

zvědavec

5. 9. 2012 22:54

BILKOVAI:no bodeď by se líbil,když to není český recept,ale je obšlehlý bůhví odkud neee??:-D:-D:-D:-D Minestore se mi taky nelíbí ,tak si ji tu budem pojmenovávat,jak se komu líbí.Ono taky aby ste tu mohli po stovkách přidávat recepty,nachlup stejné ale jiný názvy -alibisti.:-((:-((Čím víc tím líp cooo???A máme 5000000 receptů heeeeeeč.:-D:-D:-D:-D Zamysli se konečně.:-p

zvědavec

5. 9. 2012 22:49

Hella:no já si nemyslím,že správný název receptu je nemístný.Nejde o to co se mi líbí a co ne!!!Jak je špatné parchantit recept tak je špatné i měnit název.Jako nebudeme říkat 4esko ,protože se mi to líbí či ne a budem říkat Čechy?Tak zkuste tohle říct v zahraničí,kdo porozumí? Jak je důležitý správný recept,tak je důležitý název.To mi nikdo nevymluví.A potom,pokud chci vyhledat recept,ten váš mi nikdy nevypadne a sama si protiřečíte.Rozhodně nebudu zadávat pletenec,fakt blbost.Tohle zkončí jako jiné,blbě nazvané recepty...Nikdo ho po pár měsících nenajde.Zbytečná práce,pouze na sebe upozorním ten den daným receptem a pak dál?Ta poznámka o p.Brýdový je mu úplně šumák.Koho to zajímá?Ta aspon nazvala recept tak jak má být.Jooo jako se mi nelíbí svíčková a budu jí říkat zeleninová???Vytváříte paskvily názvů.Kdyby ste vytvořila svůj recept neřeknu ani popel,ale toto .Jak říkám,stačí se zeptat svého svědomí co?
lentilka- chudák si ty ,protože nevíš o čem je tu řeč.Nechápavá co?

BILKOVAI BILKOVAI

5. 9. 2012 18:56

Já jsem češka a slovo "kringel" se mi též nelíbí:-S a líbí se mi, když se věci pojmenují po našem, t.j. česky. Hello recept, včetně obrázků se mi líbí a máš u mě +. Já bych to tak hezky nesvedla:yes:

Lentilka

5. 9. 2012 15:15

Jen k tématu.Mě osobně je jedno, jak se recept nazve, kdo a jak ho nafotí atd... Jsem ráda, když se někdo o recepty podělí a já mám možnost ho vyzkoušet. Každý starorecept si někdo někdy upravý, přejmenuje.Bohužel jsou lidé, kteří musí na sebe za každou cenu upozornit a znechutit druhému práci a radost. Takovým já říkám chudáci.:-( Přijmout kritiku, že recept někoho neuspokojil je ok, ale slovíčkařit o správné formulaci je nesmyslné. Já za recept děkuji a dávám bodík za nápad.:yes:

Hella Hella

5. 9. 2012 07:06

zvědavec: Název "kringel" se mi nelíbil a původní název jsem v receptu uvedla. Skutečně to tolik vadí? Ať si tomu každý říká jak chce. I tady je spousta variací na různé pletence . Když si na Seznamu zadáš "kringel" tak ti vyjedou na prvních 10 stranách (dál jsem nehledala) odkazy na to, že se jedná o nádobu na pivo. Pouze jediný odkaz je na www. mimirecepty kde je fotka tohoto pletence. Tak mi nepřipadalo, že by to bylo až tak specifické a nutné pojmenování. Přestože se s p. Brýdovou osobně znám a její dcera u nás trávila prázdniny, netuším, že se jedná o její recept. Jinak se domnívám, že tahle diskuze je naprosto zbytečná a není třeba v ní nadále pokračovat. Budu ráda, když si založíš svůj vlastní web na kterém budeš uveřejňovat svoje originální recepty. Budu ho osobně velmi ráda navštěvovat. ;-)

spagetka spagetka

4. 9. 2012 17:33

zvědavec: Kringl nemá v ingrediencích skořici a i když se autorka inspirovala tvarem, je to její úprava.

zvědavec

4. 9. 2012 17:07

Je to Kringel ,pravým názvem.Já dost dobře nechápu,proč přejaté recepty nenazýváte správným názvem.Někdo ho obšlehne,nějak jinak nazve a už je to jiný recept,nebo proč?Mindráky?Nemožnost či neochota pohledat na netu?Pokud je to převzato z ,,maninčiných receptů"ještě to neznamená správnost.Nic osobního,ale recepty se neustále opakujou,přepisují ze stránky na stránku,a liší se jen názvem.Velká škoda.Jinak recept je z www.brydova.cz/recepty/domaci-pekarna/856-kringel

senky senky

4. 9. 2012 15:48

Dnešní odpolední mlsota;-):-K a musím říct, že opravdu vynikající:-) Jednoduché ingredience, pohodlné zpracování(v pekárně), těsto, se kterým se senzačně pracuje, dokonce i to zapletení jsem celkem zvládla:-D:-D a vůně při pečení po celém baráku:-8:-* a ta chuť:-*:-* bod jsem už poslala, dnes ještě poděkování:-K:-K a ilustrační foto;-)

Markitek

30. 8. 2012 17:22

tak dnes jsem to pekla a už nemám ani co vyfotit:-( super receptík a určitě se k němu budu ráda vracet, je to rychlé, chutné a děti alespoň na chvilku zavřely pusy, když baštily:yes::yes:

mlsounek

28. 8. 2012 20:32

jen tak mě něco neuchvátí, ale tohle jo jo jo :yes:, zítra upeču, jen teda nevím nevím s tím upletením, to asi tak krásně nedokážu :-//, Helli, díky

1 2 3 4 5

Přidat komentář

Přidat komentář

Moje poznámka

Marie

Náhodný recept Zobrazit více

Nejnovější recepty Více

Právě bylo uvařeno:

Další recepty

Tématické fráze: skořicový kringel škořicovy věnec recept skořicový věnec kringel recept estonský kringel maminčiny recepty estonský kringel kringel estoňský tringel kynuty skoricovy venec kringl estonsky venec estonský kringel recept skořicový pletenec video pletenec tringel kringel brydova kynutý skořicový pletenec kringel z domácí pekárny skořicový tringel estonsky kringl

Suroviny: mléko, žloutek, máslo, cukr, sůl, mouka hladká, droždí čerstvé, cukr krupice, skořice, máslo

TopRecepty.cz

Skořicový pletenec (Estonský kringel)

Aktuální verzi receptu včetně video receptu najdete na této adrese nebo načtěte QR kód:

https://rcpt.cz/PgP2